Substantiv

rediger

estar m (nynorsk)

  1. (demonym) person frå Estland

Andre former

rediger

Beslektede termer

rediger

Uttale

rediger
  Dette ordet har ikke fått spesifisert noen uttale. Hvis du er fortrolig med IPA, kan du legge den til.
  Dette ordet mangler en lydfil med uttalen av ordet. Hvis du har en mikrofon, kan du spille inn uttalen og laste den opp.

Grammatikk

rediger
Bøyning (regelrett substantiv hankjønn)
Entall Flertall
Ubestemt Bestemt Ubestemt Bestemt
ein estar estaren estarar estarane (nynorsk)
For genitiv av substantiv, se eigeform.

Omsetjingar

rediger


Referanser

rediger



Portugisisk

rediger

estar

  1. være
  2. ligge, befinne seg, være

Merknader

rediger

Både ser og estar betyr «å være». Ser brukes om ting, spesielt egenskaper, som ikke forandres noe særlig, mens estar brukes om man er noe midlertidig, samt om plassering.

Uttale

rediger
  Dette ordet har ikke fått spesifisert noen uttale. Hvis du er fortrolig med IPA, kan du legge den til.
  Dette ordet mangler en lydfil med uttalen av ordet. Hvis du har en mikrofon, kan du spille inn uttalen og laste den opp.

Grammatikk

rediger

Referanser

rediger
  • estar“ i Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
  • estar“ i Moderno Dicionário da Língua Portuguesa Michaelis



Spansk

rediger

estar

  1. være
  2. ligge, befinne seg, være
    Barcelona está en España.
    Barcelona er/ligger i Spania.

Merknader

rediger

Både ser og estar betyr «å være». Ser brukes om ting, spesielt egenskaper, som ikke forandres noe særlig, mens estar brukes om man er noe midlertidig, samt om plassering.

Faste uttrykk

rediger
  • estar de acuerdo – være enig

Uttale

rediger
  Dette ordet har ikke fått spesifisert noen uttale. Hvis du er fortrolig med IPA, kan du legge den til.
  Dette ordet mangler en lydfil med uttalen av ordet. Hvis du har en mikrofon, kan du spille inn uttalen og laste den opp.

Grammatikk

rediger

Referanser

rediger