si
Norsk rediger
Verb rediger
si (bokmål/riksmål)
Andre former rediger
- seie (nynorsk)
Etymologi rediger
Uttale rediger
Grammatikk rediger
Bøyning (uregelrett) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitiv | Presens | Preteritum | Perfektum | Imperativ | Presens partisipp | Passiv |
|
å si | sier | sa | har sagt | si | siende | sies | (bokmål/riksmål) |
Faste uttrykk rediger
- så å si
- kan man si
- for å si det sånn, for å si det slik
- kort sagt
- lettere sagt enn gjort
- si opp
- ha noe å si
Synonymer rediger
bemerke, nevne, orde, ymte, ytre, uttale
Oversettelser rediger
Uttale, ytre seg med ord
Adverb rediger
si (bokmål/riksmål)
- Kort for kan man si eller for å si det sånn; poengterer noe.
- Hun har gjort det før, si.
Pronomen rediger
si
- Refleksivt pronomen, eieform, 3. person entall og flertall, om noe av hunkjønn entall som tilhører den handlende. Eieform av seg,
- Hun hadde glemt jakka, og frøs - så han lånte henne si.
Grammatikk rediger
Personlig pronomen refleksivt | ||||||||||
Nominativ | Akkusativ | Eieform | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hankjønn | Hunkjønn | Intetkjønn | Flertall | |||||||
- | seg | sin | si | sitt | sine | (bokmål/riksmål/nynorsk) |
Refleksive pronomen, se seg
Substantiv rediger
si (bokmål/riksmål/nynorsk)
Flerspråklig rediger
Forkortelse rediger
si
- Den offisielle ISO 639-1-språkkoden for singalesisk.
Synonymer rediger
- sin (ISO 639-2, ISO 639-3)
Dansk rediger
Substantiv rediger
si c
Referanser rediger
Fransk rediger
Uttale rediger
Konjunksjon rediger
si
Interjeksjon rediger
si
Homonymer rediger
Interlingua rediger
Konjunksjon rediger
si
Portugisisk rediger
Pronomen rediger
si
- seg, tredje person, refleksivt, personlig pronomen
- Ele guardou o prêmio para si. – Han beholdt premien for seg selv.
Personlige pronomen i portugisisk
Slovensk rediger
Verb rediger
si
- bøyningsform av biti
Spansk rediger
Konjunksjon rediger
si